ZEN DUO 7.4 kW / 22 kW

Introduction #

Ce document présente les spécifications des bornes ZEN DUO (WB-07D-SSW et WB-22D-SSW), et la façon d’installer et paramétrer votre borne.

Afin de mieux comprendre et utiliser ce produit, le manuel d’utilisation propose une introduction détaillée aux fonctions, à l’installation, à l’utilisation et à la maintenance des bornes ZEN DUO (WB-07D-SSW et WB-22D-SSW). Ce manuel est indispensable lors de l’installation, la supervision, le débogage et la maintenance de la borne.

Nous espérons sincèrement que ce produit pourra répondre à vos besoins, n’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires et suggestions sur les performances et fonctions de nos produits. Nous améliorons continuellement la qualité de nos produits et services.

  1. Logo rétroéclairé
  2. Verrou de la coque avant
  3. Écran LCD
  4. Boutons de navigation
  5. Bouton marche/arrêt/arrêt d’urgence
  6. Antenne WiFi/4G
  7. Indicateur de statut
  8. Prise
  9. Support mural

Liste de colisage #

    Articles Qté.
    1 Borne EV 1
    2 Lien vers le manuel d’utilisation 1
    3 Certificat de qualité 1
    4 Support de montage 1
    5 ST6.3*40 vis autoforeuses à tête hexagonale en inox 4
    6 12*46 chevilles expansives en plastique 4
    7 Carte RFID 1
    8 M4*8 vis cruciforme tête bombée nickelée 1
    9 M5*12 vis autoforeuses à tête hexagonale en inox 6
    10 M6*16 vis autoforeuses à tête hexagonale en inox 2

    Installation et câblage #

    Installation murale #

    1. Ouvrez l’emballage, vous trouverez une borne de recharge, son support de montage, un lien vers le manuel d’utilisation et un sac d’accessoires de montage.
    2. Retirez le support de montage de la borne de recharge, utilisez-le comme gabarit pour marquer la position des trous de perçage. Percez les trous et enfoncez les chevilles expansives que vous trouverez dans le sac d’accessoires. Fixez ensuite le support de montage au mur.
    1. Ouvrez l’emballage, vous trouverez une borne de recharge, son support de montage, un lien vers le manuel d’utilisation et un sac d’accessoires de montage.

    Installation murale #

    1. Vous pouvez installer votre borne ZEN DUO (WB-07D-SSW et WB-22D-SSW) sur un poteau de montage WB-P5 (vendu séparément). Le poteau doit être installé sur une surface dure, une surface en béton est recommandée, il peut également être monté sur un sol solide. Percez les trous selon les exigences indiquées sur l’illustration, et enfoncez les chevilles expansives.
    1. Fixez le poteau sur les trous avec les boulons. Les câbles d’entrée doivent entrer dans le poteau à partir de la zone centrale inférieure et le faire ressortir via la zone située sous le crochet du câble, bouchée par un insert en caoutchouc.
    1. Fixez le support de montage sur le poteau. Positionnez la borne de recharge sur le support et fixez-la sur le support avec les 2 vis.

    Câblage #

    Sertissez la virole ou les cosses à anneau isolées illustrées ci-dessous à l’extrémité des fils d’entrée AC. Connectez les fils au boîtier du point recharge comme ci-dessous. Vérifiez le câblage, puis enclenchez le RCBO dans la fenêtre latérale. Refermez la coque avant et verrouillez les verrous latéraux, et le câblage est achevé.

                  Puissance de sortie L1 L2 L3 N PE
                Terminal 7.4kW Rouge X X Bleu Jaune & Vert
                Câble 7.4kW ≥25mm²
                ≥AWG3
                X X ≥25mm²
                ≥AWG3
                ≥25mm²
                ≥AWG3
                Terminal 22kW Rouge Noir Gris Bleu Jaune & Vert
                Câble 22kW ≥25mm²
                ≥AWG3
                ≥25mm²
                ≥AWG3
                ≥25mm²
                ≥AWG3
                ≥25mm²
                ≥AWG3
                ≥25mm²
                ≥AWG3

                Configuration des paramètres #

                Une fois l’installation et le câblage terminés, connectez le chargeur à un ordinateur et configurez les paramètres via le navigateur Web de l’ordinateur. Le chargeur est prêt à être utilisé par défaut mais sa mise en ligne est recommandée (diagnostic à distance, changement du mode de charge, rapports de charge, etc.).

                Paramétrage via l’application WB Charge #

                Pour accéder aux paramètres de votre borne avec l’application WB Charge, veuillez vous référer à notre page Application WB Charge, au chapitre “Réglage des Paramètres des Produits Wellborne”.

                Paramétrage via votre ordinateur #

                Pour accéder aux paramètres de votre borne avec votre PC (Windows 10 & 11) ou votre Mac, veuillez vous référer à notre page Brochure Technique, au chapitre “Réglage des paramètres des produits Wellborne Via un ordinateur”.

                Les différents modes de charge de votre borne #

                Il existe trois modes de fonctionnement pour votre borne de recharge Wellborne : APP, RFID et Plug & Charge.

                Mode APP (opération système tiers : APP/RFID) #

                Avec l’application WB Charge, démarrez ou arrêtez une charge, gérez les utilisateurs autorisés, les tarifs, etc. Pour plus d’informations sur le fonctionnement de l’application WB Charge, vous pouvez vous référer à la Application WB Charge.

                Mode RFID #

                En mode RFID, la charge ne peut être lancée qu’en glissant une carte RFID sur le lecteur de la borne. Pour plus d’informations sur la façon de paramétrer votre lecteur/configurateur ainsi que vos cartes RFID, veuillez vous référer à notre Brochure Technique, au chapitre “Configurateur de carte RFID”.

                Mode Plug & Charge #

                Le mode Plug & Charge permet de lancer la recharge d’un véhicule dès que celui-ci est branché à votre borne. Si vous souhaitez interrompre la charge, appuyez simplement sur le bouton marche/arrêt au dessus de la prise T2.

                Anomalies #

                Diagnostic des anomalies #

                En cas de panne, les utilisateurs peuvent vérifier les informations indiquées par le voyant LED. Chaque anomalie est indiquée par un nombre de clignotements ainsi que par une couleur. Si plusieurs défauts se produisent en même temps, chaque séquence s’affiche dans l’ordre chronologique à un intervalle de 3 secondes. Pour en savoir plus sur le diagnostic des anomalies de votre borne, veuillez vous référer à la page “Diagnostic des Anomalies AC”.

                Échec de la mise à jour du firmware avec la carte microSD #

                1. Vérifiez si la capacité est supérieure à 4Go, veuillez utiliser une carte microSD avec une capacité inférieure à 4Go pour réessayer.
                2. Vérifiez si la carte SD est formatée avec FAT32.
                3. Vérifier que la valeur d’unité d’allocation est bien 4096.
                4. Vérifiez si le fichier du micrologiciel est renommé “App.bin”.
                5. Vérifiez si vous avez renseigné “state = 1” dans le fichier “UpIoadConfig.txt”.

                Échec de la mise à jour du firmware avec un ordinateur #

                Veuillez essayer avec votre navigateur, ou redémarrez l’ordinateur portable pour réessayer.

                Pilotage énergétique dynamique & gestion solaire #

                Pour le pilotage énergétique dynamique et la gestion solaire de votre borne via l’application, PC ou Mac, veuillez vous référer à notre page “Réglage des paramètres des produits Wellborne via l’application WB Charge”, ou ”Accéder aux paramètres des produits Wellborne via un ordinateur”.

                Spécifications techniques #

                CARACTÉRISTIQUES WB-22D-SSW
                ENTRÉE & SORTIE  
                Tension d’entrée 400V AC
                Fréquence d’entrée 50 / 60Hz
                Tension de sortie 400V AC
                Max. puissance de sortie 22kW x2
                Max. courant de sortie 32A x2
                Type d’interface de charge IEC 62196-2, Type 2S / IEC 61851-1
                Connexion Prise Standard
                Longueur de câble
                Nombre de points de charge 2
                PROTECTION  
                Protection de survoltage Oui
                Protection contre les sous-tensions Oui
                Protection de surcharge Oui
                Protection de court circuit Oui
                Protection contre les fuites à la terre Oui
                Protection contre les surchauffes Oui
                Protection contre la foudre Oui
                FONCTIONS & ACCESSOIRES  
                Ethernet / WIFI / 4G Oui / Oui / Opt
                LCD Oui
                RCD 2x Noark C40 3P+N Type A 30mA (AC) + 2x protection 6mA contre les courants de défaut (DC) / Equivalent Type B
                Contrôle d’accès RFID / QR / APP
                Voyant LED Oui
                Bouton d’arrêt d’urgence Non
                Réglage intelligent de la puissance Opt
                Pro-earth Oui
                Comptage MID Oui
                Installation Sur poteau (opt) / murale
                ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL  
                Indice de protection IP65
                Résistance aux chocs IK10
                Température de fonctionnement -25°C ~+50°C
                Humidité relative 5%-95% sans condensation
                Altitude maximale <2000 m
                Refroidissement Refroidissement par air naturel
                Consommation électrique en veille <8W
                MÉCANIQUE  
                Dimension (L / H / P) 360 / 560 / 178 mm
                Poids (kg) 18.5 kg
                Dimension du packaging (L / H / P) 680 / 275 / 490 mm
                CERTIFICATIONS  
                Certificat CE / NF

                 

                Annexes #

                Schémas d'installation pour pilotage énergétique dynamique #

                Liste des accessoires Wellborne compatibles #

                WB-P5 #
                WB-RFID #

                Lecteur/configurateur de cartes RFID

                WB-RC #

                Lot de 10 cartes RFID

                WB-CH, Blanc #

                Porte-câble en acier

                WB-CH, Noir #

                Porte-câble en acier

                WB-IEC2E-EV32P-8S3 #

                câble accordéon Type 2, 8m

                WB-IEC2E-EV32P-5C3 #

                câble Type 2, 5m

                WB-IEC2E-EV32P-6C3 #

                câble Type 2, 6m

                WB-IEC2E-EV32P-8C3 #

                câble Type 2, 8m

                WB-IEC2E-EV32P-10C3 #

                câble Type 2, 10m

                WB-4G #

                Module 4G

                WB-W #

                Module Wi-Fi

                WB-SIM4G #

                Carte SIM

                WB-3MCT #

                Compteur MID + transformateur de courant triphasé

                WB-MIDT #

                Compteur MID triphasé

                WB-3CT #

                Transformateur de courant triphasé

                WB-BAGC-S #

                Sac rectangulaire souple pour câble

                WB-BAGR #

                Sac rond de rangement

                WB-BAGC-H #

                Sac rectangulaire dur pour câble

                Liste des pièces détachées disponibles à l’achat #

                Qu'avez vous pensez de cet article ?
                Updated on septembre 25, 2024

                Contactez-nous

                Support Client et Assistance Technique

                Utilisez notre formulaire de soumission de ticket pour signaler un problème ou demander une assistance technique.